Archives de la liste Chant Novembre 2004

 <   par dates    > 
 <   par sujets   > 
 

Re: Amor ch'attendi ?

DE : Michela Bertagnolli
LE : 23/11/2004 à 17:41 GMT

Cher Joel, me voici à ton secours. Je ne suis pas seulement italiophile, mais italienne tout court ! Tu te débrouilles très bien avec l'italien un peu ?à l'ancienne des arie antiche, donc il n'y a pas grande chose qui manque... Donc voilà la traduction complète: Amour qu'attends tu, Amour que fais tu ? Allons: tu ne prends les flèches désormais (strale= mot ancien = flèche) Amour vengeance, Amour blesse (saetta est un verbe dans ce cas; précisement = blesser par le moyen d'une flèche) ce coeur qui, hautain, méprise ton empire ? Du haut du ciel jupiter foudroie (Giove est Jupiter = Zeus pour les Grecs) L'archer de Delos (Delos=ville grècque) fait pleuvoir ses flèches, Mais la flèche d'or S'orne de lauriers (singulier ? en italien alloro existe au singulier aussi) (flèche) qui en puissance est supérieure à toute autre chose/flèche J'espère d'avoir resolu tes doutes...Il ne faut pas trop chercher à tout comprendre dans ces textes parce que parfois il sonnent assez baroques en italien aussi! a presto Michela On Tuesday, November 23, 2004, at 01:15AM, joel.roessel <joel.roessel@xxxxnet> wrote: > ><<Original Attached>>
Bonjour,
      J'essaie actuellement de traduire un des textes des arie antiche... et comme d'habitude... je n'y arrive pas ! des coeurs charitables et italianophiles ? ;-)
      Voici ce que j'ai traduit... pouvez-vous m'aider à compléter ?
EN ITALIEN
Amor ch'attendi,
Amor che fai?
Su, che non prendi
Gli strali omai;
Amor vendetta,
Amor saetta
Quel cor ch'altero
Sdegna 'l tuo impero.
Dall'alto cielo
Fulmina Giove,
L'Arcier di Delo
Saette piove,
Ma lo stral d'oro
S'orni d'alloro
Che di possanza
Ogni altro avanza.
EN FRANCAIS (ou presque)
Amour qu'attends tu,
Amour que fais tu ?
?, che ne prends tu
son ? ? (stral est-il un peu le rayon allemand ? (strahl ?))
Amour vengeance,
Amour coup de foudre (j'espère que mon interprétation est correcte là !)
ce coeur hautain
méprise ton empire.
Du haut du ciel
que foudroie Zeus (ou Jove, je ne sais pas si c'est vraiment Jupiter...)
L'archer de ?
fait pleuvoir ses flèches,
Mais (les rayons ?) d'or
S'ornent de lauriers (singulier ? ;-)
Qui de la possession
Chaque autre avance. (et là pour le sens... je ne comprend pas !)
à bientôt,
 
Joël


Accédez au courrier électronique de La Poste : www.laposte.net ;
3615 LAPOSTENET (0,34 /mn) ; tél : 08 92 68 13 50 (0,34/mn)

 
Messages précédents :